新增“Localizations”,加入“Chinese (traditional)”
再來回到Project的info,找到Localizations,如下圖
點選“+”,出現下圖,新增繁體中文(目前繁體中文為zh-Hant、簡月zh-Hans),別自作主章,往Other那邊再選下去,雖然會看到繁體中文可選,但那是沒有用的,功能不work
出現底下的訊息,確定哪些已存在的檔案都要有這語言,直接全選按finish吧
再來就會看到ViewController.xib多出了繁體中文,就加入自己想加入的資料吧。
APP的顯示名稱若也想要多國語言版,找到info.strings這檔案,先確定它有沒有多國語系化,若像下圖表示沒有,先轉成UTF-16後,再按“Make localized...”即可
英文版的info.strings加入CFBundleDisplayName="English";
中文版的info.strings加入CFBundleDisplayName="中文";
記得加逗號,這樣就行了。
再來加入Localizable.strings,這才是重點。新增一個檔案,如下圖,選Strings file,命名為Localizable.strings
再來跟info.strings一樣讓它多國語系化。再來程式加入多國語系的程式碼,例如:
NSString *test = @"中文123";
改成
NSString *test = NSLocalizedString(@"test label" , @"This is test");
在繁體中文的Localizable.strings加入 "test label"="中文123";
在英文的Localizable.strings加入 "test label"="English123";
這樣在英文語系就會顯示English123,繁體中文為中文123囉
NSLocaliaedString的第二個變數是comment用,若使用自動產生的工具,就會用到它。這部分就之後再說吧。
用模擬器測試,從中換到英,基本上可以只換語言,但地區也換會更準
然後就等待系統轉換語系,就可以看到設定變Setting,就可以查看自己剛做的囉
參考網址:
沒有留言:
張貼留言